↑這是剛考上大學的小南寄來的 校園明信片
「小伙伴」這詞 是大陸用語
剛開始玩postcrossing 時 很怕收到大陸的明信片
記得第一張來自對岸的明信片
被我喻為最遙遠的距離
沒想到一年後 這些片友們 與我往來最密切的 也是對岸的小伙伴
我想最重要的因素 應該是沒有語言的問題吧
另外一點就是 我們有共同的文化 能有共通的話題
說真的 當初真有點鄙視人家 怕人家沒文化相對明信片品質也會不佳
日子久了 收到甚麼樣的明信片已不重要了
就是當成是交朋友了
除了北京的大學生小南能有自由運用的時間能交流之外
其它的兩位都是正在為高考(大學聯招)及中考(高中聯考)努力的鬥士
10月初 大陸放完十一國慶連假之後
大雨猛落浙江 余姚地勢低窪一夕間成了水鄉澤國 外出得靠橡皮艇
猛然想起半年前向我要台灣地圖明信片的小朋友家住余姚
於是message 問候 五天後收到如下的回音:
"谢谢阿姨收到你的慰问真的很感动。我这么晚回你是因为自从八号就开始断电断水断网了,手机也基本没信号。这还是我去超市冲的电。现在情况稍好,有几条马路上已经干了虽然交通还是一片混乱我家楼下积水也已经退的差不多了。到处一片狼藉。这次大水主要在城区,余姚的地势低,所以四周的水全部灌进来了这是我见过最大的水了最深的时候到脖子立交桥桥洞都被淹了我奶奶说她都没见过。楼房都没过一楼了不过城区的房子是不会被冲走的大家就被困在家出不去而已并没有很大的伤亡。由于这一片都是经济重镇,所以经济损失已经快超过08年的四川大地震了。你看到的关于这次大水的新闻其实有很多都是假消息,尤其是大陆电视台上的,而且发生了很多不愉快的事情很假的事情,如果你有兴趣,我可以讲给你听。"
昨天晚上台灣大地震 小南也慌張地從北京稍來問候
想對他們說 親愛的小伙伴 這些日子 有你們真好!